Mire való a PressMonitor?
Hogyan lehet igénybe venni a szolgáltatást?
Szolgáltatásunkat szakértői keretszerződéssel veheti igénybe, amennyiben Önnek komplexebb, elemzői, hírösszefoglalási és médiaszemlézési igényei vannak. Egy rövidebb szoftverbérleti konstrukció (SAAS) lép életbe akkor, ha csak médiafigyelő alkalmazásunkat szeretné saját használatra igénybe venni.
A PressMonitor kedvezményes konstrukcióban egy hónapig kipróbálható. A webalapú alkalmazáshoz semmi más nem szükséges, mint egy internetelérés és egy böngésző (ajánlott: Mozilla Firefox vagy Internet Explorer). Árlistánkat letöltheti itt
Milyen médiaelemzési és mérési opciók érhetők el a PressMonitor felületén?
A PressMonitor számos kvantitatív és kvalitatív médiaelemző lehetőséget kínál felhasználóinak. Ennek segítségével a médiamegjelenéseket:
szerint osztályozhatja. Az eredményeket grafikonokon, kördiagramokon és táblázatokban vizuálisan is megjelenítheti kívánt időszakra. A Kvalitatív elemzés/Polaritás index alatt lehetőség van egy adott sajtóaktivitás hatékonyságának - reach és polaritás-alapú - mérésre ábrázolására is. Az Idézetbányászati modulunkkal pedig négymennyiségű tartalomból tudjuk szövegbányászati algoritmusunkkal kiszedni a nyilatkozatokat és nyilatkozók neveit. Szófelhő alkalmazásunk hagyományos statisztikai alapú word-cloud elemzés, mely segíthet annak gyors megértésében, hogy több ezer tartalomban mely kifejezések, témák voltak a legdominánsabbak. Átvett hírek elemző modulunk, felfűzi láncba egy sajtókommunikáció által generált hírfolyamot. Sorrendet is állíthatunk médiamegjelenéseink között aszerint, mely híreket vették át legtöbben adott időszakban.
Amennyiben a fenti elemzéseket az ügyfél nem kívánja maga összeállítani, vagy összetettebb feladatok elvégzésére van szüksége hosszú távon, úgy szakértői keretek között nyújtunk segítséget Önnek.
Mire használható a gépi fordítás?
A gépi fordítás hátterét partnerünk, az itranslate.eu szolgáltatás adja +35 nyelvpárban. A gépi fordítással egy gombnyomással megkapja a hír vagy hírrészlet nyersfordítását. A lefordított szövegek minőségüknél fogva természetesen nem alkalmasak komolyabb vállalaton belüli kommunikációs célokra, de segítik a hírek, közösségi média bejegyzések gyors értelmezését és megértését különösen akkor, ha nem angol nyelvű a cikk, hanem valamely ritkábban beszélt nyelvről van szó.
Mi a reputációmenedzsment?
A vállalati reputáció, fogadtatás, vélemény vagy "renomé" értéke felbecsülhetetlen az üzleti eredményesség, a reális önértékelés és a megfelelő vállalati döntések meghozatala szempontjából. Alapjaiban határozza meg viszonyunkat vállalatunk "érintettjeivel" (stakeholders); azaz partnereinkkel, vevőinkkel, ügyfeleinkkel, beszállítóinkkal, a médiával, a lobbicsoportokkal illetve a fogyasztókkal.
Köztudott, hogy a vállalati kommunikáció hatékonysága önmagában, "INPUT alapon" nem mérhető. Az, hogy egy vállalat hány sajtóközleményt adott ki, hogy meg van elégedve a kommunikációjával és vállalati kultúrájával, nem más mint egy belső értékítélet. Egyre több cég ismeri fel az "OUTPUT alapú" mérés jelentőségét, mely során a vállalati kommunikáció és a társadalmi felelősségvállalás (CSR) eredményességét azáltal mérik, hogy mi jelenik meg a szakmai fórumokon olyan véleményformálók tollából, mint a szakírók, az elemzők vagy maguk a fogyasztók.
Ezért fontos megjegyezni, hogy az általunk figyelt tartalmak fontos részét képezik az ingyenes keresők számára "láthatatlan" webblogok, regisztrációhoz vagy előfizetéshez kötött adatbázisok, közösségi platformok. Ezek ugyanis output jellegű visszacsatolást nyújtanak egy-egy cég tevékenységéről, szerepéről. Nyomon követésükkel tehát reálisabb képet és visszacsatolást tudnak adni egy nagyvállalat számára döntéshozói lépéseinek fogadtatásáról és megítéléséről, továbbá a reputációmenedzsmentnek köszönhetően tudatosabban tudják alakítani vállalatuk médiastratégiáját, médiaképét.
Kiknek hasznos szolgáltatásunk?
Rendszerünk rendkívül hasznos Önnek,
Már van médiafigyelő partnerem. Mivel nyújt többet a TranzPress?
Ha új médiafigyelő partnerrel működne együtt, előtte vizsgálja meg az alábbi kérdéseket:
A PressMonitor olyan integrált, webes felület, amely a kül- és belföldi média nyomon követéséhez és értékeléséhez szükséges minden szolgáltatást egyben kínál. Ezenkívül belföldi médialefedettsége is a lagnagyobb a hazai szolgáltatók sorában, hiszen + 15 000 magyar hírportált, fórumot és blogot látunk. Cége időt és pénzt takarít meg, miközben a nemzetközi médiában szerzett információk segítségével a vállalat kommunikációs tevékenysége előtt új dimenziók nyílnak meg.
Mit kell tudni kivonatolt fordításainkról?
Tartalmi kivonataink a klasszikus referátum elnevezéssel jellemezhetők, mely szerint:
A kivonatok kb. 800 karakteres terjedelműek, és jellemzően angol vagy magyar nyelven készítjük el őket számos forrásnyelvből (németről, bolgárról, szerbről, lengyelről, törökről stb.)
Milyen gyakran frissíti találati listáit a PressMonitor?
A források sokrétűsége miatt nehéz gyakoriságot meghatározni, de az alábbiak irányadást nyújtanak e tekintetben.
Online
Nyomtatott
RTV
Milyen típusú forrásokat fed le a PressMonitor?
Forrás típusa | % | Külföldi | Belföldi | |
---|---|---|---|---|
Online hírforrások | 96% | ~ 192 400 | ~ 5 000 | |
Nyomtatott sajtó | 3% | ~ 2500 | ~ 79 | |
Rádió és televízió | 1% | ~ 110 | ~ 18 | |
Összesen | 100% | ~ 195 000 | ~ 5000 | |
Közösségi média (social networks, blogok, fórumok | ~ 100 000 |
|||
napi + 4 millió indexált tartalom |
Megjegyzés: a fenti táblázat csak tájékoztató jellegű. Mivel a források összetétele folyamatosan változik - hozzáadódnak újak, eltűnnek régiek pl. blogok, hírportálok - ezért pontos lista közzététele nem lehetséges.
Mi a metainformáció?
Az adott sajtótermékkel kapcsolatos kiegészítő információ mint pl. forrás neve, típusa, besorolása, cikk megjelenésének dátuma, szerző neve és cikk terjedelme.
Miért fontos a nemzetközi média figyelése?
Kb. 100-150 többnyire magyar tulajdonú hazai vállalat működik Magyarországon, amelynek eseményei vagy ügyfelei (fúziók, akvizíciók, tulajdonosváltások, részvénycserék, tőkeemelések, piaci bevezetések stb.) híreket generálnak a regionális és nemzetközi sajtóban. E cégek sokszor csak idegen nyelven kapnak médiafigyelést, vagy egyáltalán nem tartják számon sajtóvisszhangjukat. Így jelentős információktól, visszacsatolástól esnek el.
A Cost of Not Knowing (CONK) Nyugat-Európában és az USA-ban hétköznapi kifejezés arra a jelenségre, amikor egy vállalat az információhiánynak köszönhetően bevételtől esik el, vagy szervezetében áttételes költségeket generál. A nemzetközi médiafigyelés elősegíti a vállalat pontosabb folyamatértékeléseit, sajtókommunikációs stratégiáját, és támogatja a döntéshozók munkáját. Fontos szerepet tölt be a benchmarking és best practice kutatások szempontjából is.
Magyarország bővülő és erősödő exportteljesítménye miatt is egyre fontosabbá válik a nemzetközi hírforrások beható ismerete és keresése, hiszen a médiában megjelenő információk üzleti értékké konvertálhatók amennyiben a keresés egy célzott és jó módszertant követ.
Mi a médiafigyelés célja és haszna?
A sajtófigyelés egyidős a szabad sajtóval. Az első sajtófigyelő társaságok a 19. század második felében jöttek létre abból a célból, hogy magánszemélyek, vállalatok, állami intézmények megbízásából figyeljék és szemlézzék a napi sajtóban megjelenő, a megrendelők számára fontos híreket, cikkeket. A sajtókivágatok, hírösszefoglalók és sajtóelemzések elsődleges célja napjainkban is az, hogy egy vállalat pontosan nyomon tudja követni kommunikációs stratégiájának eredményességét, sajtóvisszhangját illetve a média és véleményformálók vélekedését a cégről. A célzott sajtómonitoring hasonlóan fontos hivatása a versenytársak figyelése is, illetve egy piaci esemény folyamatos nyomon követése a sajtóban. A magánpiaci szféra szempontjából tehát ilyen módon három fő csoportra osztjuk a sajtófigyelés céljait:
A sajtófigyelés egyik fő feladata tehát minél szélesebb körű sajtóforrást szemmel tartani az ügyfelek igényei szerint. Ugyanilyen fontos feladata a felhasználó szempontjából releváns híreket szűrni és könnyen feldolgozhatóvá tenni, pl. fordítások, referátumok, összefoglalók, elemzések készítésével. Fontos továbbá, hogy az ügyfél pontos képet kapjon arról is, hogy az adott sajtóterméket ki jegyzi, melyik sajtóorgánumban jelent meg és mikor. Ezért az ún. metainformációk felelnek, melyek nélkülözhetetlen részét képezik a szűrt híreink hír- és információértékének. Egy állandó médiafigyelés, amely az eredményeket elemzés alá is veti, felbecsülhetetlen értéket nyújt egy vállalat döntéshozóinak és vezetőinek üzleti stratégiai döntéseik meghozatalában, sajtókommunikációs tevékenységük erősítésében és hosszú távú terveik kidolgozásában.